ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

nicht mit mir!

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -nicht mit mir!-, *nicht mit mir!*
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
Nicht mit mir!NIMBY : Not in my back yard! [Add to Longdo]
Rechnen Sie nicht mit mir!You can count me out! [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Trick me into giving you special rations?Willst dir wohl eine Extraration erschleichen? Nicht mit mir! The Human Condition I: No Greater Love (1959)
Make love to my wife and doesn't even talk to me!Der Liebhaber meiner Frau redet nicht mit mir! Tales of Terror (1962)
Don't do that to me!Tun Sie das nicht mit mir! The Servant (1963)
But not with me!Aber das funktioniert nicht mit mir! Joy House (1964)
- Yes, they never beat me, yet!- Ja, aber die nicht mit mir! The Mysterious Magician (1964)
- Not me!- Nicht mit mir! Man's Favorite Sport? (1964)
[ Caws ] Not me, Charlie.Nicht mit mir! Come Back, Little Googie (1965)
- Not me!- Nicht mit mir! The Fortune Cookie (1966)
You want to blackmail me, but you picked the wrong guy!Du willst mich wohl erpressen? Aber nicht mit mir! Young Törless (1966)
- Not me!- Nicht mit mir! The Greatest Entertainer in the World (1967)
- Don't argue with me!- Diskutieren Sie nicht mit mir! How to Succeed in Business Without Really Trying (1967)
He'll go with anyone else, but not with me!Er gehe mit niemandem, aber nicht mit mir! The Oldest Profession (1967)
You rather spend times with thugs, then with me!Sie sind mit lauter Strolchen verabredet, nur nicht mit mir! The Zombie Walks (1968)
It'll be without me!Nicht mit mir! Wszystko na sprzedaz (1969)
If you say it, I'll give you four days.- Nichts zu machen! Nicht mit mir! The Troops on Vacation (1970)
You won't succeed this time!Nicht mit mir! Lone Wolf and Cub: Sword of Vengeance (1972)
No, please!Machen Sie das nicht mit mir! The Story of O (1975)
Besides, what you have are servants, not friends.Du willst gar keine Freunde, sondern nur Lakaien und Sklaven. Nicht mit mir! The Killer Meteors (1976)
- He won't talk to me!- Er spricht nicht mit mir! Edgar Bergen (1977)
The upper hand.Reiner Bluff! Aber nicht mit mir! Odds and Evens (1978)
You think I'll just give up on you?Vergiss es! Nicht mit mir! Niemals! The Sister of Ursula (1978)
Not me, man.Nicht mit mir! The Exterminator (1980)
Fuck with me, man!Nicht mit mir! Out of the Blue (1980)
- You motherfucker, you!- Das machst du nicht mit mir! Used Cars (1980)
No, sirree.Nicht mit mir! Mexican Slayride (1983)
- Do not show this to.So sprecht Ihr nicht mit mir! Lord of the Trees (1984)
I won't be treated that way.Aber nicht mit mir! Le bon plaisir (1984)
Not me!Nicht mit mir! 1984 (1984)
Why don't you let him talk first?- Lass ihn doch erstmal reden. Nicht mit mir! Custom Made Killer (1985)
I'm not gonna put up with it!- Nicht mit mir! Can't Buy Me Love (1987)
How dare you speak to me that way!So spricht man nicht mit mir! Spaceballs (1987)
No way, Sam.Nicht mit mir! Tin Men (1987)
They can't do this to me!So was macht man nicht mit mir! The Big Goodbye (1988)
- They won't play with me!- Die spielen nicht mit mir! Life Is a Long Quiet River (1988)
Oh, but ... but something you want, you tell me what?Verschwendet eure Zeit nicht mit mir! Asterix and the Big Fight (1989)
I'll show him!Nicht mit mir! Go Trabi Go (1991)
Jimmy, don't do this to me!Jimmy, mach das nicht mit mir! Mortal Thoughts (1991)
But not with me!Aber nicht mit mir! Attention, Papa Arrives! (1991)
I say no way.Aber nicht mit mir! Stone Cold (1991)
Not right now.Nicht mit mir! Aladdin (1992)
Not with me!Nicht mit mir! Greed for a Pirate's Dream (1994)
That's not going to happen to me.Und sie auch! Nicht mit mir! One Breath (1994)
Get out! You don't talk to me that way!So redest du nicht mit mir! The Basketball Diaries (1995)
Not me!Nicht mit mir! Advise and Repent (1995)
You don't know me.Nicht mit mir! Gridlock'd (1997)
Don't you fucking do this.Mach das nicht mit mir! Celebrity (1998)
Can't gross me out.Nicht mit mir! BASEketball (1998)
Maybe you can talk to your Sarah Bettelheim like that, but not to me!So kannst du mit deiner Sarah Bettelheim reden, aber nicht mit mir! Sunshine (1999)
Not to me!Nicht mit mir! Sunshine (1999)
But not with me!Aber nicht mit mir! The Messenger: The Story of Joan of Arc (1999)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top